Supersnel websites vertalen met AI
Het is geen geheim dat we bij BIG FAT Internet fan zijn van AI. Wij volgen innovaties op de voet en testen nieuwe mogelijkheden direct in de praktijk uit. Wij zijn dan ook razend enthousiast over onze nieuwste ontdekking om met hulp van AI, websitevertalingen makkelijker én efficiënter te maken. Lees hier meer over onze implementatie van een op AI gebaseerde vertaaltool binnen onze WordPress-omgeving.
In WordPress, het contentmanagementsysteem (CMS) dat wij gebruiken, is het mogelijk om in één omgeving meerdere vertalingen van een website te plaatsen. Zo kun je binnen hetzelfde CMS jouw website bijvoorbeeld in het Nederlands, Engels en Duits beheren. Hiervoor gebruiken we de plugin Polylang. Vertalingen plaatsen we handmatig in het CMS, waarna deze content op jouw meertalige website verschijnt.
Tijdens het werken aan één van zijn meertalige websiteprojecten, zag onze ontwikkelaar Koen de noodzaak voor een snellere vertaalmethode. Handmatig vertalingen (laten) doen, bijvoorbeeld door een tekstbureau, om deze vervolgens te kopiëren vanuit een Word-document en te plakken in het CMS? Dát moet simpeler en sneller kunnen!
De oplossing: AI
Na grondig onderzoek hebben we een AI-tool geïmplementeerd die naadloos samenwerkt met onze vertaalplugin Polylang. Met behulp van een koppeling met ChatGPT zet deze tool pagina’s of grote hoeveelheden tekst binnen enkele seconden om in een vertaling naar keuze.
Dit betekent dat het niet meer nodig is om teksten extern (door een tekstbureau of simpelweg via Google Translate) te laten vertalen. Dit gebeurt nu namelijk direct in het CMS! Met slechts één klik wordt bijvoorbeeld je complete homepage van het Nederlands naar het Engels vertaald.
Technologie en mens werken samen
Deze AI-tool is voor ons (en daarmee voor onze klanten) echt een gamechanger. Doordat vertalingen direct in het CMS staan, is kopiëren en plakken vanuit een Word-bestand niet meer nodig. Ook vertaalt de tool in één keer complete pagina’s, inclusief afbeeldingen en contentrijen.
Ook contentrijen worden meegenomen in de vertalingen
Maar, zoals je van ons kunt verwachten, kijken we kritisch naar de output. Hoewel de AI-vertaaltool snel en efficiënt werkt, blijft het mensenwerk. AI is slim, maar soms ook te letterlijk. We controleren de vertalingen dus nog steeds, want AI mist de nuances van menselijke relaties binnen de content. Zo vertaalt de tool puur de tekst, zonder te letten op de context, zoals de koppeling van teamleden aan specifieke projectpagina’s. Deze connecties moet je zelf leggen.
Het grote voordeel is dat de tool de taak van het vertalen van grote tekstblokken en contentrijen moeiteloos uit handen neemt, wat ons een berg tijd scheelt. Het resultaat? Meer tijd voor creativiteit en strategie, met slechts een vleugje noodzakelijke menselijke controle.
BIG FAT YES voor AI!
We omarmen AI en blijven de ontwikkelingen scherp in de gaten houden. Onze missie? Technologie gebruiken om sneller en efficiënter te werken, zonder de menselijke kant van ons werk uit het oog te verliezen.
Wil je samenwerken aan vette websites die de juiste doelgroep aanspreken? Dan ben je bij BIG FAT Internet aan het juiste adres. Wij denken niet alleen aan technologie, maar ook aan jou. Neem contact met ons op.